-
1 simple
1. n1) збірн. простий люд; біднота2) проста людина; бідняк3) простак, простодушна людина4) інгредієнт, складова частина, елемент5) pl основи, найелементарніші відомості6) лікарська рослина2. adj1) простий, легкий, нескладний, неважкий2) нерозкладний, з простою структурою, простийsimple sentence — грам. просте речення
3) скромний, немудрий, невигадливий, невибагливий4) щирий; наївний; простакуватий; простодушний; нехитрийhe is as simple as a child — він простодушний, як дитина
5) недалекий, обмежений, невеликого розуму6) придуркуватий7) незнатний; рядовий; простий8) явний, очевиднийa simple lie — очевидна (явна) брехня
9) тех. найпростіший; примітивний10) мат. елементарний, простийsimple equation — мат. рівняння першого ступеня; лінійне рівняння
11) хім. простий12) геол. однорідний (про мінерал)simple counterpoint — муз. простий контрапункт
simple intervals — муз. основні (прості) інтервали
S. Simon — простак
pure and simple — очевидний, цілковитий
* * *I n1) простий люд; біднота; проста людина; бідняк2) простак, недотепа3) складове, інгредієнт, складова частина, елементII a1) простий, неважкий, нескладний2) простий, з простою структурою; який не розкладаєтьсяsimple interest — eк. прості відсотки
3) скромний, невигадливий; невибагливий4) простодушний, нехитрий, наївний; щирий5) простуватий, дурнуватий, недалекий; недоумкуватий6) рядовий; простий; пересічний7) сущий, чистий; явний, очевидний8) тex. найпростіший9) мaт. простий, елементарний10) xiм. простий11) гeoл. однорідний ( про мінерал)12) мyз. простий13) бioл. контрольований одним геном -
2 plain
1. n1) рівнинаCities of the P. — бібл. Содом і Гоморра
2) звич. pl амер. безлісі рівнини; прерії3) поет. поле бою4) пряма петля2. adj1) ясний2) явний, очевидний3) зрозумілий4) незашифрований5) простий, невигадливий, нехитрийplain bread and butter — (лише) хліб з маслом
6) відвертий, прямийplain dealing — прямота, чесність
7) однобарвний, без узору (про тканину)8) незнатний, простий9) некрасивий10) гладкий, рівний (про місцевість)◊ plain Jane — некрасива дівчина
◊ in plain English — ясно, виразно
◊ plain as the day (as daylight, as the sun at noonday) — ясно як божий день
◊ plain clothes — цивільне вбрання
3. adv1) ясно, чітко, виразно; розбірливо2) відверто4. v поет.нарікати, жалітися; плакатися; хникати* * *I [plein] n1) рівнина2) pl; cл., aвcтpaл. безлісні рівнини; прерії3) пoeт. поле брані4) icт. ( the Plain) "болото" ( у французькому національному конвенті)5) пряма петля ( у в'язанні)II [plein] a1) ясний; виразний; явний, очевидний; повний, досконалий, абсолютний2) простий, зрозумілий; незашифрований3) простий, звичайний; чистий, незмішаний, без добавок; гладкий ( про волосся); звичайнийplain card — нефігурна гральна карта; некозирна карта
plain steel — метал. нелегована сталь
plain concrete — бyд. неармований бетон
4) одноколірний, без візерунка або малюнка5) простий, незнатний6) прямий, відвертий7) непоказний, некрасивий8) гладкий, рівний ( про місцевість)III [plein] advясно, розбірливо, чітко; відверто; просто, досконало, абсолютноIV [plein] vapx. скаржитися, плакатися, ремствувати -
3 Jack
-
4 Jack
n1) (тж. jack) проста людина, людина з народу; хлопець; поденник2) кapт. валет3) моряк (cкop. від jack tar); лісоруб (cкop. від lumberjack)4) cл. детектив, шпиг -
5 commoner
1) проста людина; член Палати громад ( у Великобританії) -
6 open book
1) те, що не є таємницею, легко зрозуміле2) нехитра, проста людина -
7 open book
1) те, що не є таємницею, легко зрозуміле2) нехитра, проста людина -
8 simple
I n1) простий люд; біднота; проста людина; бідняк2) простак, недотепа3) складове, інгредієнт, складова частина, елементII a1) простий, неважкий, нескладний2) простий, з простою структурою; який не розкладаєтьсяsimple interest — eк. прості відсотки
3) скромний, невигадливий; невибагливий4) простодушний, нехитрий, наївний; щирий5) простуватий, дурнуватий, недалекий; недоумкуватий6) рядовий; простий; пересічний7) сущий, чистий; явний, очевидний8) тex. найпростіший9) мaт. простий, елементарний10) xiм. простий11) гeoл. однорідний ( про мінерал)12) мyз. простий13) бioл. контрольований одним геном -
9 Tom
1. n1) ч. ім'я Том (зменш. від Thomas)2) проста, звичайна людинаTom, Dick and Harry — а) перший зустрічний; б) звичайні, прості люди
3) Том (назва великого дзвону)4) Том (назва великої гармати)5) (t.) самець тварин і птахівTom Thumb — а) карлик, ліліпут; хлопчик-мізинчик; б) ница людина
Old Tom — розм. міцний джин
2. v амер., знев.бути дядьком Томом, підлабузнюватися перед білими (про негрів); зраджувати інтереси нефів* * *I [tom] n1) див. Додаток2) проста, звичайна людина4) aмep. "дядько Том", негр-підлабузник, що зраджує інтереси побратимів••Tom Farthing — дурень, простак
Tom Tyler — будь-яка /звичайна/ людина; чоловік, що знаходиться під черевиком у дружини
Tom, Dick and Harry — всякий, кожен; перший стрічний; звичайні, рядові люди
to be hail-fellow-well-met with Tom, Dick and Harry — водити дружбу з ким потрапило /зі всім світом/; Tom Thumb хлопчик з пальчик; карлик, ліліпут; презр. нікчема, пігмей
Old Tom — cл. міцний джин
Tom Collins — aмep. прохолодний напій з джина, газованої води з лимонним соком, цукром
II [tom]Tom Tiddlers ground — назва дитячої гри (типу "салочек"); місце легкої наживи; спірна територія; нічийна земля
υ aмep. презр. "бути дядькою Томом", підлабузнюватися перед білими ( про негрів); зраджувати інтереси негрів ( to Tom it) -
10 broadbrow
n розм.1) проста, щира людина2) людина широких поглядів* * *[`brxːdbrau]n1) проста, щира людина -
11 Spartan
1. n1) іст. спартанець; спартанка2) стримана, проста у своїх звичках людина2. adj1) іст. спартанський; що стосується Спарти2) стриманий, суворий; характерний для спартанських звичаїв* * *I n1) icт. спартанець; спартанка2) поміркована, витривала, проста у своїх звичках людинаII a1) icт. спартанський, який відноситься до Спарти2) поміркований, суворий; характерний для спартанської моралі -
12 Tom
I [tom] n1) див. Додаток2) проста, звичайна людина4) aмep. "дядько Том", негр-підлабузник, що зраджує інтереси побратимів••Tom Farthing — дурень, простак
Tom Tyler — будь-яка /звичайна/ людина; чоловік, що знаходиться під черевиком у дружини
Tom, Dick and Harry — всякий, кожен; перший стрічний; звичайні, рядові люди
to be hail-fellow-well-met with Tom, Dick and Harry — водити дружбу з ким потрапило /зі всім світом/; Tom Thumb хлопчик з пальчик; карлик, ліліпут; презр. нікчема, пігмей
Old Tom — cл. міцний джин
Tom Collins — aмep. прохолодний напій з джина, газованої води з лимонним соком, цукром
II [tom]Tom Tiddlers ground — назва дитячої гри (типу "салочек"); місце легкої наживи; спірна територія; нічийна земля
υ aмep. презр. "бути дядькою Томом", підлабузнюватися перед білими ( про негрів); зраджувати інтереси негрів ( to Tom it) -
13 snap
1. n1) хватка, захват (зубами); укус2) різкий звук; тріск; клацання; брязкання3) різке слово; різка мова4) застібка; замочок; кнопка (для одягу)5) засувка; клямка6) моментальний знімок, моментальна фотографія7) різке раптове похолодання (часто cold snap)8) розм. жвавість, енергія; заповзятливість9) розм. вогник, живинка10) розм. яскравість; виразність11) розм. часткаto go snaps — ділити (щось); ділитися (чимсь)
12) розм. несподівана удача13) розм. хороше місце; гарна роботаsoft snap — амер. тепле містечко; легкий заробіток
14) театр., розм. короткочасний контракт; тимчасова робота15) розм. поступлива людина16) розм. іграшка в чиїхсь руках17) діал. шматочок18) діал. легка закуска19) сухе хрумке печиво20) тех. обтискачby snaps — уривками; ривками
not a snap — аніскільки, анітрохи, ні краплини
2. adj1) поспішний2) парл. позачерговийsnap gauge — тех. каліберна скоба
snap trick (thing) — проста (легка) справа (річ)
3. adv1) раптом, раптово2) з тріском, з шумом4. v1) хапати, кусати2) кусатисяI hate dogs that snap — ненавиджу собак, які кусаються
3) ловити; спіймати5) робити поспіхом6) потягти; поцупити, украстиdon't snap at me! — не кидайтеся на мене!; не огризайтеся!
9) клацати, цокати; ляскати; ляпати; трішати10) закриватися, защіпатися з тріском11) спускати курок без пострілу12) робити моментальний знімок; фотографувати13) заплющувати, закривати (дзьоб, рот)14) закриватися (про дзьоб, рот)15) ламати, рвати (з тріском)16) ламатися, рватися (з тріском)17) розривати, порушувати18) різко погіршуватися (про здоров'я)20) тех. заскакувати в гніздоsnap off — відірвати; відкусити; відшматувати; відламуватися
snap out — сказати гнівно (грубо), відрізати
snap to — защіпатися, зачинятися
snap up — розхапати; розкупити; розібрати; накидатися, нападати (на когось)
to snap one's fingers at smb.(smth.) — ігнорувати когось (щось)
snap into it! — амер., розм. ну, мерщій!, давай, налягай!
* * *I n1) хватка, захоплення ( зубами); укус2) різкий звук (чого-небудь, що раптово розірвалось, лопнуло або зламалось); тріск, клацання, брязкання, ляскання3) різка, уривчаста мова; різке слово4) застібка, замочок; кнопка ( для одягу)5) засувка, клямка6) моментальна фотографія, моментальний знімок8) жвавість, енергія, заповзятливість9) "живинка", вогник; жвавість, яскравість, виразність10) cл. несподівана удача11) cл.; cл. гарне місце, гарна робота12) театр. жapг. тимчасова робота; короткотерміновий контракт13) cл. поступлива людина; іграшка в чиїх-небудь руках15) pl; cл.; = snapbeans16) тex. обтискач ( для заклепок)17) снап ( дитяча карточна гра)II a1) скороспішний, поспішний2) парл. позачерговий4) який защіпається, із засувкою5) простий, легкийIII adv1) раптом, несподівано2) з тріском, з шумомIV v1) хапати; кусати ( snap up); кусатися; хапатися2) хапати, ловити; (at) хапатися, ухопитися3) робити поспішно або наспіх4) діяти швидко5) схопити, вирвати, вихопити6) різко переривати, обривати ( кого-небудь); розмовляти різко, уривчасто, роздратовано; накидатися ( на кого-небудь); огризатися, гаркати7) клацати, брязкати, ляскати ( чим-небудь); клацати, брязкати, тріскотіти, тріщати; захлопуватися, защіпатися з тріском; спускати курок без пострілу; вмикати, перемикати8) робити моментальний знімок; клацати, фотографувати9) закривати (рот, дзьоб); закриватися (про рот, дзьоб)10) ламати або рвати ( з тріском); ламатися або рватися ( зненацька або з тріском); надірватися, зірватися11) рвати, порушувати12) різко погіршуватися ( про здоров'я)14) тex. заскакувати в гніздо15) ( into) приходити в потрібний стан ( для початку роботи); ( out of) виходити з якого-небудь стану; звільнитися, позбутися ( настрою) -
14 timber
1. n1) лісоматеріал, пиломатеріал2) будівельний ліс3) лісиста ділянка; лісистий район4) юр. ліс, що росте на ділянці землі5) колода, брусок, балка6) мор. тимберс; шпангоут7) гірн. кріпильний ліс8) статура; будова тіла9) особиста риса, достоїнство10) човен; корабель11) спорт. ворітця (у крикеті)12) мисл. огорожа13) пака хутра2. v1) обшивати деревом; зміцнювати балками2) давати будівельний ліс3) гірн. кріпити4) будувати з дерева5) теслярувати, столярувати* * *I aдеревний; дерев'янийII vtimber cup [partition] — дерев'яний кубок [-а перегородка]
1) обшивати деревом; зміцнювати балками3) гipн., кріпити4) icт. будувати з дерева; теслювати, столяруватиIII nтюк хутра (сорок шкурок горностая, куниці, соболі)IV = timbre II -
15 broadbrow
-
16 soft
1. n1) (the s.) м'якоть, м'якуш2) м'якість3) розм. дурень; придурок; простак; тютя4) ліберал2. adj1) м'який2) ніжний3) тонкий, легкий, ніжний; тихий; неясний; ледь відчутнийsoft music — тиха (ніжна) музика
soft steps — легкі (нечутні) кроки
4) ласкавий, чутливий, лагідний, ніжнийsoft smile — ласкава (лагідна) посмішка
5) розм. закоханий (про погляд)6) теплий, м'який7) розм. вологий, сирий8) тихий, спокійний9) добрий, лагідний, сумирний, чутливий, чулий, вразливий10) поступливий, піддатливий; покірний, слухняний11) слабохарактерний12) поблажливий; терплячий, терпимий; м'який13) кволий; слабкий; слабкого здоров'я; млявий14) прісний15) пластичний16) слабопроникаючий (про рентгенівське проміння)17) борошнистий (про зерно)18) фон. палаталізований, пом'якшений19) фот. неконтрастний20) розм. недоумкуватий; придуркуватий; простацький21) розм. неважкий, легкийsoft job, soft snap — легка праця
22) розм. безалкогольний (про напій)23) вишуканий, витончений24) приємний (на смак, запах)25) розмірений, повільний; спокійний26) помірний, невеликий (про вогонь, спеку)27) похилий28) неяскравий (про колір тощо)29) тех. ковкий; гнучкийsoft currency — неконвертована валюта; нестійка валюта
soft goods — текстиль; текстильні вироби; текстильний товар
soft money — амер., розм. паперові гроші
soft pedal — муз. ліва педаль (у фортепіано)
soft sawder — розм. лестощі, нещирі компліменти
soft sell — скромна (ненав'язлива) реклама; тактовне пропагування достоїнств
soft soap — рідке мило, зелене мило; розм. лестощі, улещування
soft spot (place) — слабка струнка; дошкульне (вразливе) місце
soft touch — надмірно довірлива людина; роззява; легка (проста) справа; несерйозний противник (спортсмена тощо)
soft wheat — м'яка (борошниста) пшениця
3. advм'яко; ніжно; тихо4. intтихіше!, тихенько!* * *I n1) ( the soft) м'якоть2) м'якість3) дурень, простак, роззява4) = soft-shell 1;II a1) м'який2) ніжний3) ніжний, тонкий, легкий; ледве вловимий; тихий, неясний5) закоханий6) м'який, теплий7) тихий, спокійний8) добрий, лагідний; чутливий, вразливий9) поступливий, податливий; покірний, слухняний; слабохарактерний10) поблажливий, терпимий; м'який11) слабкий, в'ялий, млявий ( про м'язи)12) м'який ( про воду)13) простуватий; недоумкуватий14) неважкий, легкий15) бездіяльний, гулящий, ледачий16) безалкогольний ( про напої)17) пологий, положистий19) пластичний20) слабопроникний ( про випромінювання)21) борошнистий ( про зерно)22) фон. палаталізований, пом'якшений23) фoтo неконтрастний24) мeд. який не створює звикання ( про наркотики)25) eк. млявий ( про кон'юнктуру); нестабільний ( про ціни)26) м'який ( про політичну лінію); примирливий27) не забруднюючий ( навколишнє середовище); нешкідливий; cпeц. який піддається біологічному розкладу ( про детергент)28) вiйcьк. уразливий, слабкий; невкритий, незахищений29) програмований, програмно-керований; непостійнийIII advм'яко; ніжно; тихо -
17 straightforward
-
18 street
n1) вулицяa street of shops — вулиця, на якій розташовані магазини
2) проїжджа частина вулиці, бруківка3) перен. прохід між двома рядами (людей, речей)4) (the S.) амер. а) Уолл-стрит; б) біржовики, фінансові колаstreet cleaner — а) підмітальник вулиць; б) машина для підмітання вулиць
street dress — одяг (сукня) для вулиці
street fighting — військ. вуличні бої
street parade — амер. урочисте проходження військ по вулиці
the man in the street — проста (пересічна) людина; обиватель
to be on the streets, to walk the streets — займатися проституцією
to be in Queer S. — бути у скрутному становищі
* * *[striːt]n1) вулицяstreet traffic — вуличний рух; проїжджа частина вулиці, бруківка; прохід між двома рядами (людей, предметів)
2) ( the Street) Фліт-Стрит ( у Лондоні); світ журналістики; cл. Уолл-Стрит; фінансові кола -
19 Spartan
I n1) icт. спартанець; спартанка2) поміркована, витривала, проста у своїх звичках людинаII a1) icт. спартанський, який відноситься до Спарти2) поміркований, суворий; характерний для спартанської моралі
См. также в других словарях:
ЧЕЛОВЕК — Рыбам вода, птицам воздух, а человеку вся земля. В мире, что в море. В мире, что в омуте: ни дна, ни покрышки. Мир во зле (во лжи) лежит. Мир в суетах, человек во грехах. Бог что захочет, человек что сможет. Все мы люди, все человеки. Что ни… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Международное общество сознания Кришны в России — Международное общество сознания Кришны (ИСККОН)[К 1] является наиболее крупной[1] индуистской религиозной организацией в России.[1] История ИСККОН в России началась в 1971 году с пятидневного визита в Москву о … Википедия
горно — а, с. 1) Проста відкрита піч для нагрівання або плавлення металів. || Піч для обпалювання керамічних виробів. 2) Частина шахтної печі (доменної, вагранки і т. ін.), над якою згоряє паливо і плавиться метал. 3) чого, перен., уроч. Обставини, за… … Український тлумачний словник
простиня — і/, ч. і ж., розм. Проста, негорда людина … Український тлумачний словник
титан — I а, ч. 1) У давньогрецькій міфології – божество з числа велетнів, які повстали проти богів Олімпу. 2) перев. чого, перен. Людина, що відзначається надзвичайною, величезною силою розуму, таланту; винятково видатна, героїчна особа. II у, ч. Ti.… … Український тлумачний словник